-
1 seep
seep vi suinter ; to seep out of sth suinter de qch ; to seep into/under sth s'infiltrer dans/sous qch ; to seep away s'écouler ; to seep through sth [water, gas] s'infiltrer à travers qch ; [light] filtrer à travers qch ; the blood seeped through the bandages le sang suintait à travers le pansement. -
2 seep
intransitive verbseep [away] — [ab]sickern
seep out of something — aus etwas heraussickern
* * *[si:p]((of liquids) to flow slowly eg through a very small opening: Blood seeped out through the bandage round his head; All his confidence seeped away.) (ver)sickern* * *[si:p]* * *[siːp]visickernto seep into sth — in etw (acc) hineinsickern
* * *seep [siːp]A v/i1. (durch)sickern (auch fig):seep away versickern;seep in einsickern, langsam eindringen (beide a. fig)B s1. → academic.ru/65470/seepage">seepage2. Sickerstelle f* * *intransitive verbseep [away] — [ab]sickern
* * *v.sickern v.tropfen v. -
3 seep
[siːp]verbo intransitivo colare, gocciolareto seep through sth. — [water, gas, light] filtrare attraverso qcs
* * *[si:p]((of liquids) to flow slowly eg through a very small opening: Blood seeped out through the bandage round his head; All his confidence seeped away.) filtrare; gocciolare* * *seep /si:p/n.(geol.) zona di stillicidio; seep.(to) seep /si:p/v. i.● to seep away, ( di un liquido) colare via; (fig.) svanire, dileguarsi, sfumare □ to seep in, filtrare, entrare □ to seep through, ( di un liquido) filtrare attraverso; ( di significato, ecc.) essere recepito: The rain seeped through a crack in the roof, la pioggia filtrava attraverso una crepa nel tetto.* * *[siːp]verbo intransitivo colare, gocciolareto seep through sth. — [water, gas, light] filtrare attraverso qcs
-
4 seep
v. \seep through (sth) / into sth / out (of sth) / away нэвчих, шүүрэх. seepage n. нэвчих, шүүрэх. -
5 seep in
vi <tech.gen> (into sth., through cracks, pores etc.; e.g. water) ■ einsickern vi -
6 penetrar
penetrar ( conjugate penetrar) verbo intransitivo ( entrar) penetrar por algo [agua/humedad] to seep through sth; [ luz] to shine through sth; [ ladrón] to enter through sth; penetrar EN algo to penetrate sth verbo transitivo to penetrate;◊ la bala le penetró el pulmón the bullet penetrated o entered his lung
penetrar
I verbo transitivo to penetrate: el aceite penetró el tejido y no pude sacar la mancha, the oil went straight through the material and I couldn't get it out
era incapaz de penetrar el sentido de sus palabras, it was impossible to get to the bottom of his meaning
un intenso olor penetraba el lugar, a strong smell seeped through the place
II vi (en un recinto) to go o get [en, in]: un frente frío penetrará por el noroeste, a cold front will sweep over from the north-east
el veneno penetró en la piel, the poison was soaked in through the skin ' penetrar' also found in these entries: Spanish: calar - internarse English: come through - penetrate - pierce - sink in - soak in - strike through - break -
7 seepage
seep·age[ˈsi:pɪʤ]n no pl1. (process of seeping) of oil, water Aussickern nt; ( fig) of information Durchsickern nt fig; of persons Abwandern nt2. (lost fluid) versickernde Flüssigkeit\seepage water Sickerwasser nt* * *['siːpɪdZ]n(out of sth) Aussickern nt; (through sth) Durchsickern nt; (into sth) Hineinsickern ntthere is an excessive amount of seepage (out of sth) — es läuft zu viel aus; (into sth) es dringt zu viel ein; (Comm) die Leckage ist zu groß
* * *seepage s1. (Durch-, Ver)Sickern n2. Durchgesickerte(s) n* * *n.Leck -s n. -
8 ooze
1. intransitive verb 2. transitive verb1)ooze [out] — triefen von od. vor (+ Dat.)
2) (fig.): (radiate) ausstrahlen [Charme, Optimismus]; ausströmen [Sarkasmus]3. noun(mud) Schlick, der* * *[u:z] 1. verb1) (to flow slowly: The water oozed through the sand.) sickern2. noun(liquid, slippery mud: The river bed was thick with ooze.) der Schlick- academic.ru/51800/oozy">oozy* * *[u:z]▪ to \ooze somewhere irgendwohin tropfenslime oozing down the walls Schleim, der die Wände hinunterrinnt▪ to \ooze from [or out of] sth blood, water aus etw dat sickern; (in drops) aus etw dat tropfen; mud aus etw dat quellento \ooze with blood/oil vor Blut/Öl triefenIII. vt1. (seep out)▪ to \ooze sth etw absondernto \ooze pus eiternto \ooze charisma/charm ( also pej) Charisma/Charme ausstrahlento \ooze sex appeal Sexappeal versprühento \ooze talent Talent ausstrahlen* * *[uːz]1. n2) (= mud) Schlamm m2. vi1) (lit) triefen; (water, blood) sickern, triefen; (wound) nässen; (resin, mud, glue) (heraus)quellen2) (fig)to ooze with charm/kindness —
the house oozes with wealth or money/culture — das Haus verströmt eine Atmosphäre von Reichtum/Kultur
he stood there, charm oozing out of or from every pore — er stand da, förmlich triefend vor Liebenswürdigkeit
3. vt1) (aus)schwitzen, absondern; blood triefen von2) (fig) charm triefen von (pej), verströmen; confidence, sex appeal strotzen von; insincerity stinken vor (+dat) (inf)* * *ooze [uːz]A v/i1. sickern:ooze in (through) einsickern (durchsickern), eindringen (durchdringen) (auch Licht, Geräusche etc);a) versickern,b) fig dahinschwinden;his courage oozed away sein Mut schwand;a) aussickern,b) entweichen (Luft, Gas),c) fig durchsickern (Geheimnis etc)B v/t1. absondern:the wound was oozing blood aus der Wunde sickerte Blut2. figb) von Sarkasmus etc triefenC s1. Sickern n2. Saft m, Flüssigkeit f3. TECH Lohbrühe f:ooze leather lohgares Leder4. a) Schlick m, Mudd mb) Morast m, Schlamm(boden) m* * *1. intransitive verb2) (become moistened) triefen ( with von, vor + Dat.)2. transitive verb1)ooze [out] — triefen von od. vor (+ Dat.)
2) (fig.): (radiate) ausstrahlen [Charme, Optimismus]; ausströmen [Sarkasmus]3. noun(mud) Schlick, der* * *n.Schlamm -e m. v.sickern v.
См. также в других словарях:
leak — leak1 S3 [li:k] v [Date: 1400 1500; : Old Norse; Origin: leka] 1.) [I and T] if a container, pipe, roof etc leaks, or if it leaks gas, liquid etc, there is a small hole or crack in it that lets gas or liquid flow through ▪ The roof is leaking in… … Dictionary of contemporary English